Л. Ваксман – Д. Воронков
Как птенцы из гнезда мы выпали,
Ты не бойся прихода вечера.
Под такими большими липами
Нам с тобой опасаться нечего.
Под такими густыми звёздами -
Разве их не для нас рассыпали?
Мы не против гнездовья, просто мы
Из него ненароком выпали.
Это только вначале кажется,
Что без дома прожить нельзя никак,
Что важней пропитанья кашица,
Чем огромные звёзды на небе.
Ты не бойся ни тьмы, ни холода:
Будет день, и найдётся пища нам.
Мы ещё пролетим над городом
На крыле, до небес возвышенном.
Пролетим ещё - эка невидаль! -
Над Нью-Йорком, Парижем, Триполи
И над липой, откуда некогда
Как птенцы из гнезда мы выпали.
L. Waxman - D. Voronkov
As the chicks out of the nest , we fell out,
Do not be afraid to joining the evening.
Under such large limes
You and I have nothing to fear .
Under such dense stars -
Did they not for us scattered ?
We are not opposed to nesting , we just
From it inadvertently dropped .
It is only at the beginning seems
That without a home to live is no way
What is important subsistence gruel ,
Than the huge stars in the sky .
Do not be afraid nor darkness, nor the cold :
Will be the day , and there exists a food to us.
We are still flying over the city
On the wing , elevated to heaven .
Flew More - eka prodigy ! -
Over New York, Paris , Tripoli
And over the linden , where once
As the chicks out of the nest , we fell out.