Испанская песенка XIII в.
Вышла, вышла наша попастись корова
на лужок весенний, на лужок зеленый.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Ходит она ходит средь кустов ракиты,
а в кустах ракиты волк сидит сердитый.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Точит, точит волк клыки и скалит зубы,
слопать хочет нашу бедную голубу.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Боже, боже правый, к нам не будь суровым,
заступись на нашу бедную корову.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Пусть корову нашу от волчьего зева
упасет заступница Святая Дева.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
© Елена Ханпира
Spanish song XIII century.
Came out , got our cow to graze
on the spring meadow on green meadow .
O Holy Virgin , Mother of Christ ,
forbid the cow from the forest of the thief !
Walks she walks among the bushes willow ,
and in the bush willow wolf sits angry .
O Holy Virgin , Mother of Christ ,
forbid the cow from the forest of the thief !
Sharpens , sharpens wolf fangs and grins ,
wants to devour our poor pigeon.
O Holy Virgin , Mother of Christ ,
forbid the cow from the forest of the thief !
God, oh right , we have not be harsh
intercede for our poor cow.
O Holy Virgin , Mother of Christ ,
forbid the cow from the forest of the thief !
Let our cow shed from the wolf
upaset patroness of the Holy Virgin .
O Holy Virgin , Mother of Christ ,
forbid the cow from the forest of the thief !
© Elena Hanpira