У тридесятім царстві, за тридев'ять земель Двері із петєль, он, чуєш, позлітали Погані люди в гості завітали Попалили, посварили, короче, погуляли
Всяко розважалися, підіймали пил Аж поки не з'явився Гупало Василь Я ще не вигадав, і де він був раніше Може, собі спав, поки панувала тиша Може, біля річки царапав натюрморти І тут почув, як лаються незнайомі морди А лорди повтікали, вони завжди тікають Відразу забуваючи про простих людей Гупнув Вася першого, гупнув Вася другого Гупнув головного, решта і тікать Наздогнав останнього, сплющив йому голову Підібрав мольберта і далі малювать Приспів: Щоб там не було, як би не було Все одно добро закохає зло ІІ. А друга казочка про те, як васін друг Зненацька закохався у одну премудру Всіляко залицявся, дарував їй пудру Але вона, премудра, за нього не ішла І попросив той корєш: Васю, далі ж море ж Не міг би ти, друзяко, сплавати туди? І всяко різне моднє, яскраве, надприроднє Короче, усе імпортне привези сюди Вася каже: добре. І поплив до сонця Туди, де всі японці, дракони і кити А по дорозі гади, лохи і конокради Всіляко намагалися перейти на ти Гупало Василь гупав їх усіх За людську любов, за дитячий сміх Привіз усе красиве, швидко одружив їх І намалював всіх, хто на весіллі пив
ІІІ. Багато чого після того ще із ним було Скрізь Василь всіх гупав, нахиляв зло А потім каже: ша! Ша, ша, шановні Я бачу: всі ви - зовні, а я тут відпочну Війни ваші - не ваші, гроші ваші - не ваші Я краще співатиму гучно про те, як усе це було... In trydesyatim kingdom to distant lands Doors made petyel, one, hear pozlitaly Poor people visiting guests Burned, posvaryly, shorter, walk
Any fun, raised dust Until he was Gupalo Basil I have not yet invented, and where it was before Maybe a sleeping while silence reigned Maybe river tsarapav still life I heard a swear unfamiliar muzzle And the lords fled, they always run away Just forget about ordinary people Jack Hupnuv first, second Jack hupnuv Hupnuv principal, and the rest to flee Caught up with the latter, his head splyuschyv Easel and picked up further malyuvat Chorus: Anyway, no matter how Anyway, good to evil zakohaye II. The second tale of how Vasin friend Suddenly fell in love with a wise Courted every way, gave her powder But she was wise, for it was not going And he asked koryesh: Vasya, on the same sea as Could you, matey, swim there? And every variety of fashionable, bright, supernatural In short, all imported Bring here Jack says good. I swam to the sun There, where all Japanese dragons and whales And on the way bastards, fuckers and Konokrad Scrambled to go to you Gupalo Basil hupav them all For human love, the children's laughter He brought all beautiful, they quickly married I painted all who drank at the wedding
III. Much after another with him was Throughout all hupav Basil, lifted Evil And then said, sha! Sha, sha, dear I see, all of you - from the outside, and I'm here vidpochnu Your War - not yours, your money - not your I'd rather sing loudly about how all this was ... Смотрите также: | |