Стих 1: Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его.
Пасха священная нам днесь показася Пасха нова святая Пасха таинственная Пасха всечестная Пасха Христос Избавитель Пасха непорочная Пасха великая Пасха верных Пасха двери райския нам отверзающая Пасха всех освящающая верных.
Стих 2: Яко исчезает дым, да исчезнут.
Приидите от видения жены благовестницы и Сиону рцыте приими от нас радости благовещения воскресения Христова Красуйся, ликуй, и радуйся Иерусалиме, Царя Христа узрев из гроба, яко жениха происходяща.
Стих 3: Тако да погибнут грешницы от лица Божия, а праведницы да возвеселятся.
Мироносицы жены, утру глубоку представша гробу Жизнодавца, обретоша Ангела на камени седяща, и той, провещав им, сице глаголаше: Что ищете живаго с мертвыми Что плачете нетленнаго во тли Шедше проповедите учеником Его.
Стих 4: Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь.
Пасха красная! Пасха! Господня Пасха! Пасха всечестная нам возсия! Пасха! Радостию друг друга обымем. О Пасха! избавление скорби, ибо из гроба днесь, яко от чертога возсияв Христос, жены радости исполни, глаголя: проповедите апостолом.
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.
Bocкpeсения день, и просветимся торжеством, и друг друга обымем, рцем, братие, и ненавидящим нас: простим вся воскресением, и тако возопиим: Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав! Verse 1: Let God arise , and be scattered at once Him.
Easter holy us this day Fashion Easter Holy Nova Easter mystery Easter Reverend Easter Christ the Redeemer Easter immaculate Easter great Easter true Easter hath opened the gates of Paradise to us Easter all sanctifying the faithful.
Verse 2 : For smoke disappears , so will disappear.
Come from seeing his wife blagovestnitsy Zion rtsyte accept from us the joy of the Annunciation of Christ's resurrection Color, rejoice , and rejoice with Jerusalem , Christ the King beheld from the tomb , Thou groom occurring .
Verse 3 : Taco sinners perish from the face of God , and let the righteous be glad.
Myrrh wife , morning Hluboka predstavsha coffin Giver of Life , obretosha Angela sedyascha on the rock , and the one proveschal them glagolashe thee thus : That are looking for the living with the dead Weeping netlennago in aphids Go ye therefore the preaching of his disciples.
Verse 4 : This is the day the Lord has made , let us rejoice and be glad , let us .
Easter red ! Easter ! Lord's Easter ! Easter Reverend us shone ! Easter ! The joy of each other obymem . On Easter ! getting rid of grief , for this day from the tomb , like a temple of divinity of Christ , the wife of joy executive verb : preaching of the Apostles .
Glory to the Father , Son and Holy Spirit, now and ever , and unto ages of ages . Amen .
Bockpeseniya day , and the triumph of the lumen , and each other obymem , let us say , brethren, that hate us: forgive all Sunday and tacos cried out, Christ is risen from the dead , trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life ! Смотрите также: | |