Джгуфи Бани — Кавкасиури баллада Солист : Мате Пирцхелава Запись текста и Перевод Ritsa_YT
Вумзер чечнетис ламаз лажвардебс Да мзем марао гашала титкос, вори да Гашала титкос, вори да
Амгеребулан кушти кошкеби Банс еубнева дзирдзвели Гилго, вори да Дзирдзвели Гилго, вори да
Гули момпара Кистис асулма Сулиц имискен гапренас итховс, вори да Гапренас итховс, вори да
Вер шемачеребс Деда-Чиухи Амагам унда гавекце Митхос, вори да Гавекце Митхос, вори да
Могхурав набадс гатенебамде Уквалав товлзе цхенс гавахелеб, вори да Ццхенс гавахелеб, вори да
Гзит гатанджули мклавзе даменде Да ме дагитбоб гатошил хелебс, вори да. Гатошил хелебс, вори да.
Туки мдевари ЦамомеЦева Да асрулдес неба Лашарис, вори да Неба лашарис, вори да
Гахсовдес марад миКварди чемо Арасдрос виКав цру да лачари, вори да Цру да лачари, вори да
Твалши буруси ром чамидгеба Сулс мивабареб дзес Гвтисас Кристес, вори да Дзес Гвтисас Кристес, вори да
Схеулс самшобло итиребс чеми Гули ки квлавац ипеткебс Кистетс, вори да Ипеткебс Кистетс, вори да
Перевод на русский :
Смотрю я на Чеченские красивые лазури И Солнце будто веер раскрыло, вори да Будто веер раскрыло, вори да
Распелись хмурые башни Бану подпевает древний Гилго, вори да Древний Гилго, вори да
Сердце мое украла (завоевала) Кистинка И душа к ней просит лететь, вори да Просит лететь, вори да
Не остановит меня Мать-Чиухи Сегодня вечером я убегу из Митхо, вори да Убегу из Митхо, вори да
Прикрою тебя Буркой до рассвета Безследным снегом коня проведу, вори да Коня проведу, вори да
Дорогой уставшая на руку мою доверься И я согрею застывшие руки твои, вори да Застывшие руки твои, вори да
Если преследователь меня догонит И да сбудется воля Лашара, вори да Воля Лашара, вори да
Помни вечно, любил я тебя, Моя Я никогда не был лжецом и трусом, вори да Лжецом и трусом, вори да
В глазах когда туманный взгляд наступит Душу верну Христу, Сыну Божия, вори да Христосу, Сыну Божия, вори да
Тело Родина моя оплакивать будет Сердце же вновь стучать будет Кистине, вори да Стучать будет Кистине, вори да Мне нравится215 ноя в 0:56 Dzhgufi Baths - Kavkasiuri ballad Singer: Mate Pirtshelava Record text and translation Ritsa_YT
Vumzer chechnetis Lamaze lazhvardebs Yes mzem Mara Hashanah titkos, Warri yes Titkos Hashanah, Warri yes
Amgerebulan Kushti koshkebi Bunce eubneva dzirdzveli Gilgit, Warri yes Dzirdzveli Gilgit, Warri yes
Guli mompara Kistis asulma Sulitsa imisken gaprenas ithovs, Warri yes Gaprenas ithovs, Warri yes
Ver shemacherebs Santa-Chiuhi AMAG Und gavektse Mithos, Warri yes Gavektse Mithos, Warri yes
Moghurav nabads gatenebamde Ukvalav tovlze tshens gavaheleb, Warri yes Tstshens gavaheleb, Warri yes
Gzit gatandzhuli mklavze damende Yes IU dagitbob gatoshil helebs, Warri yes. Gatoshil helebs, Warri yes.
Tuki mdevari TsamomeTseva Yes asruldes sky Lasharis, Warri yes Heaven lasharis, Warri yes
Gahsovdes Marad miKvardi Chemo Arasdros Vick CIA láchar yes, yes Warri CIA láchar yes, yes Warri
Tvalshi burusi rum chamidgeba Suls mivabareb Dzesa Gvtisas Kristes, Warri yes Dzesa Gvtisas Kristes, Warri yes
Sheuls Samshoblo itirebs Chemi Guli ki kvlavats ipetkebs Kistets, Warri yes Ipetkebs Kistets, Warri yes
Translations into Russian:
I look at the beautiful blue Chechen And if the Sun opened a fan, yes Warri Opened if the fan, Warri yes
Raspelis gloomy tower Banu echoes ancient Gilgit, Warri yes Ancient Gilgit, Warri yes
My heart is stolen (won) Kistinka And the soul asks her to fly, but Warri Requests fly Warri yes
Do not stop me Mother Chiuhi Tonight, I'll run away from My Tho, Warri yes Breaking out of My Tho, Warri yes
Bourke cover for you until dawn Bezsledno snow horse conducted Warri yes Horse spend, Warri yes
Dear tired on my hand trust And I'll warm your frozen hands, but Warri Frozen thy hand, Warri yes
If the pursuer catches up with me And it might be fulfilled will Lashari, Warri yes Will Lashari, Warri yes
Remember always, I love you, my I've never been a liar and a coward, yes Warri A liar and a coward, yes Warri
In the eyes of the fog comes glance Soul faithful to Christ, the Son of God, let Warri Christ, the Son of God, let Warri
The body of my motherland will mourn The heart is pounding again will Kists, Warri yes Knock will Kists, Warri yes I nravitsya215 Nov. at 0:56 | |