17
Я ждал. И вот в тени ночной Врага почуял он, и вой Протяжный, жалобный как стон Раздался вдруг... и начал он Сердито лапой рыть песок, Встал на дыбы, потом прилёг, И первый бешеный скачок Мне страшной смертию грозил... Но я его предупредил. Удар мой верен был и скор. Надёжный сук мой, как топор, Широкий лоб его рассек... Он застонал, как человек, И опрокинулся. Но вновь, Хотя лила из раны кровь Густой, широкою волной, Бой закипел, смертельный бой!
18
Ко мне он кинулся на грудь: Но в горло я успел воткнуть И там два раза повернуть Моё оружье... Он завыл, Рванулся из последних сил, И мы, сплетясь, как пара змей, Обнявшись крепче двух друзей, Упали разом, и во мгле Бой продолжался на земле. И я был страшен в этот миг; Как барс пустынный, зол и дик, Я пламенел, визжал, как он; Как будто сам я был рождён В семействе барсов и волков Под свежим пологом лесов. Казалось, что слова людей Забыл я - и в груди моей Родился тот ужасный крик, Как будто с детства мой язык К иному звуку не привык... Но враг мой стал изнемогать, Метаться, медленней дышать, Сдавил меня в последний раз... Зрачки его недвижных глаз Блеснули грозно - и потом Закрылись тихо вечным сном; Но с торжествующим врагом Он встретил смерть лицом к лицу, Как в битве следует бойцу! .. 17
I was waiting. And in the shadow of the night Enemy sensed it, and howl A long, plaintive moan like There was a chance ... and he started Angrily paw to dig sand, He got up on his hind legs, then lay down, And the first frantic leap I threatened a horrible death ... But I warned him. The blow was my faithful and swift. Reliable my bitches, like an ax, Wide cut his forehead ... He groaned like a man, And overturned. But again, Although the blood from the wound lila A thick, broad wave, The battle raged, a deadly battle!
18
To me, he threw himself on the chest: But I managed to stick a neck And there twice to turn My weapon ... He howled, He pulled out of the last effort, And we, gossip, like a pair of snakes, Embraced stronger of the two friends, Fell again, and in the darkness The fight went to the ground. And I was afraid at that moment; As desert leopard, angry and wild, I blazed, screamed as he; As if I myself was born In the family of leopards and wolves Under the fresh forest canopy. It seemed that the words of the people I forgot - and in my breast Born that terrible cry, As if a child my language For other sound was not used ... But my enemy has become weak, Methane, slow breathing, Having handed me the last time ... The pupils of his eyes motionless Flashed menacingly - and then Quietly closed eternal sleep; But with a triumphant enemy He met death face to face, As a soldier in the battle should be! .. | |