Мигаешь огнями с соседней орбиты.
Всё спутано днями, часами забито,
послушно потоку сезонных недель…
Управимся ль к сроку свести параллель?
В моих лабиринтах зеленого шелка –
соседние квинты и книжные полки.
В твои лабиринты – ни шагу. И квиты.
Мигаю огнями с соседней орбиты.
А впрочем, там выше -
где гуляют по крышам коты -
говорят скромнее и тише.
Я слышу.
А ты?
Flashing lights from a nearby orbit.
All the confused days, hours scored ,
Obediently seasonal flow of weeks ...
L council deadline to reduce the parallel?
In the labyrinths of my green silk -
adjacent fifths and bookshelves .
In your maze - a single step . And quits.
Flashing lights from a nearby orbit.
And yet, there are higher -
where walking on the roofs of cats -
speak modestly and quietly .
I hear.
And you?