На Івана на Купайла Ходила відьма по яйла. На дуб лізла, кору гризла, З дуба впала, зілля купа...
З дуба впала, зілля купала, Своїх діток на гачок.
Задвижила сира земля На Купала, Грає, грає сониченько На Івана.
Пішли дівки по ягідки, Молодиці по суниці, Усі дівки назбирали, Молода Маринка заблукала.
Гайда, дівки, по лісочку, Чи не знайдем Мариночку!
А в неділеньку раненько Ой купалося сумненько, Ой, як воно ся купало, Аж ся море заливало,
Аж ся море виливало, На зіллічку накрапляло, Ой в дворі, у дворі Ой висять гілечку скорі.
Ой на білу головоньку, Ой в щасливу годиноньку! Де ти, Купало, ночувало? Що ти, Купало, вечеряло?
Ух, ух, ухи-ухи, Розгулялися старухи, Ух, ух, уха-ха, А я зроду така! Ух, ухи-ахи, Розгулялись старі баби, Ух, ух, уха-ха, А я зроду така!
Робіть, дітки, як я, мати, Щоби вміли чарувати! In John on Kupayla Went to Witch Yayla. At climbed oak, bark gnawed, With oak fell, herb bunch ...
With oak fell, bathed potion, His kids hooked.
Zadvyzhyla raw land On Midsummer Playing, playing sonychenko John.
Come on girls berries, Young woman on strawberries, All the girls gathered, Marina Young lost.
Come along, girls, on the scaffold, Did not find Marynochku!
A nedilenku ranenko Oh bathed sumnenko, Oh, how it be Kupalo, Until the sea be flooded,
How be poured into the sea, In zillichku nakraplyalo, Oh, in the yard, the yard Oh hang hilechku soon.
Oh the white holovonku, Oh happy to hodynonku! Where are you, Kupalo, sleeping? What are you, Kupalo, dinner?
Uh, uh, uhy-uhy, Rozhulyalysya old woman, Uh, uh, ear-ha, I naturally so! Uh, uhy-ahs, Rozhulyalys old women, Uh, uh, ear-ha, I naturally so!
Take, kids, as I have, To know how to charm! Смотрите также: | |