233. "Ляббай-кя, Аллахумма, ляббай-кя, ля шарикя ля-кя, ляббай-кя, инна-ль-хамда, ва-н-ни'мата ля-кя ва-ль-мулька, ля шарикя ля-кя!"
لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ والنِّعْمَةِ، لَكَ والمُلْكُ، لَا شَرِيكَ لَكَ
Перевод: Вот я перед Тобой, о Аллах, вот я перед Тобой, нет у Тебя сотоварища, вот я перед Тобой, поистине, хвала Тебе, и милость принадлежит Тебе и владычество, нет у Тебя сотоварища!
233. " Ляббай - КЯ , Аллахумма , ляббай - КЯ , у шарика ля- КЯ , ляббай - КЯ , инна - ль - хамда , во -н- ниъмата ля- КЯ ва- ль - мульку , у шарика ля- КЯ ! "
لبيك اللهم لبيك , لبيك لا شريك لك لبيك , إن الحمد والنعمة , لك والملك , لا شريك لك
Перевод : Вот я перед Тобой , о Аллах , вот я перед Тобой , нет у Тебя сотоварища , вот я перед Тобой , поистине , хвала Тебе , и милость принадлежит Тебе и владычество , нет у Тебя сотоварища !