155. "Аллахумма-гфир (...) (Назвать имя покойного, если его знаешь), ва-рфа' дараджата-ху фи-ль-махдийина, ва-хлюфху фи 'акыби-хи фи-ль-габирина, ва-гфир ля-на ва ля-ху, йа Рабба-ль-'алямина, ва-фсах ля-ху фи кабри-хи ва наввир ля-ху фи-хи!"
اللهُـمِّ اغْفِـرْ لِـ-فلان باسـمه- وَارْفَعْ دَرَجَتَـهُ في المَهْـدِييـن ، وَاخْـلُفْـهُ في عَقِـبِهِ في الغابِـرين، وَاغْفِـرْ لَنـا وَلَـهُ يا رَبَّ العـالَمـين، وَافْسَـحْ لَهُ في قَبْـرِهِ وَنَـوِّرْ لَهُ فيه
Перевод: O Аллах, прости такого-то, возвысь степень его среди получивших правильное руководство, замени его для тех, кто останется после него, и прости нас и его, о Господь миров, и сделай просторной для него его могилу и освети её для него!
155. & quot; Allaahumma-gfir (...) (give the name of the deceased, if you know him), all-RFA 'daradzhata-hu fi al-mahdiyina, all-hlyufhu fi' akybi-hi fi al-gabirina, wa -gfir on va la la-hu, ya Rabbah al-'alyamina, fsah all-la-hu fi Cabri-chi va navvir la-hu-fi hi! & quot;
اللهم اغفر ل-فلان باسمه- وارفع درجته في المهديين, واخلفه في عقبه في الغابرين, واغفر لنا وله يا رب العالمين, وافسح له في قبره ونور له فيه
Translation: O Allah, forgive so and so, lift up the extent of its protection was the right direction, replace it for those who will remain after it, and forgive us and him, O Lord of the worlds, and make large for him to his grave and brighten it for him !