КОБЫЛЬЯ ГОЛОВА
Поженились вдовый мужик и вдовая баба мужик да баба. У них были две дочери: одна мужикова, другая бабова. Баба падчерицу свою невзлюбила и говорит мужику: - Вези свою дочь куда хочешь.Делать нечего. Повез мужик свою дочку в лес. Видит, в лесу стоит избушка, а в ней никого нет. Он завел туда дочь и говорит: - Ты здесь посиди, а я пойду дров насеку.А сам прицепил к двери березовую ветку. Ветер дует, ветка стучит да стучит, а дочь думает, что отец дрова сечет. А отец давно уж дома. Долго ли, коротко ли, идет из леса кобылья голова, без ног, без хвоста, подходит к избушке и говорит: - Девчонка, девчонка, отвори мне ворота!Девочка выбежала, отворила ворота. Кобылья голова зашла в избушку. - Девчонка, девчонка, пересади меня с порога на лавку.Девочка взяла ее и пересадила с порога на лавку. Кобылья голова говорит: - Девчонка, девчонка, отвари мне ворота. Девчонка вышла и отворила ворота. Кобылья голова зашла в избушку. - Девчонка, девчонка, пересади меня с порога на лавку. Девочка взяла да пересолила ее с порога на лавку. - Девчонка, девчонка, постели постелю, меня спать уложи.Девочка постелила постелю и кобылью голову уложила, а кобылья голова ей говорит: - Полезай ко мне в правое ухо, а в левое вылазий. Вот девочка влезла ей в правое ухо и вылезла в левое и стала красавицей. Тут к избушке кони с возом добра подъехали - и повезли девочку к отцовскому дому.Там все так и ахнули. Девочка всех одарила - и отца, и бабу, и бабову дочь.Вот баба и говорит мужику: - Вези мою дочь туда же. Мужик не перечил. Привез бабову дочь в лесную избушку. Завел ее туда и говорит: - Ты тут посиди, а я схожу за дровами.Да опять привязал к двери березовую ветку. Она колотится, бабова дочь думает: "Отчим дрова сечет".Долго ли, коротко ли, идет кобылья голова, без ног, без хвоста: - Девчонка, девчонка, отвори мне ворота!А бабова дочь - ей: - Не барыня, сама отворишь...Кобылья голова зашла в избушку. - Девчонка, девчонка, пересади меня через порог, постели постелю да спать уложи.А бабова дочь - ей: - Я и дома не стелю и тебе не стану. - Девчонка, девчонка, - говорит кобылья голова, - полезай мне в левое ухо, а в правое вылазь. Бабова дочь и влезла ей в левое ухо, а из правого вылезла, да не красавицей, а беззубой старухой. mares HEAD
Married widowed man and a woman widowed peasant woman yes . They had two daughters : one muzhikova , another Babov . Baba disliked his stepdaughter and says the man: - Carry your daughter where hochesh.Delat nothing. Man took his daughter to the woods . Sees a hut in the forest stands , and there 's nobody there. He started there daughter and says: - You sit here while I go firewood naseku.A himself pinned to the door of a birch branch. The wind is blowing , yes branch knocks knocks and daughter thinks that her father whips firewood . My father had long been home. Long or short it goes from the forest mare's head, no legs , no tail , is coming to the hut and says : - The girl , girl, Open to me the gates! The girl ran out , opened the gate. Mare's head went into the hut . - The girl , girl transplanted to me from the doorway to lavku.Devochka took it and transplanted from the doorway on the bench . Mare's head says: - The girl , girl , boil the gate for me . The girl came out and opened the gate. Mare's head went into the hut . - The girl , girl transplanted to me from the doorway on the bench . The girl took so overdone it with the threshold on the bench . - The girl , girl, bed, bed, bed ulozhi.Devochka me make the bed and laid her head mares and mare's head she says: - Climb into my right ear and the left climbs . That's the girl climbed into her right ear and got out to the left and became a beauty. Here at the hut with a load of good horses arrived - and took the girl to his father domu.Tam all and gasped. The girl gave all - and his father , and a woman , and Babov doch.Vot woman and tells the man: - Carry my daughter there too. Man is not contradicted . Brought Babov daughter in a forest hut . Brought her back and says : - You sit here , and I 'm going for drovami.Da again tied to the door of a birch branch. She is racing Babov daughter thinks : & quot; The Stepfather wood whips & quot; .Dolgo or short it goes mare's head, no legs , no tail : - The girl , girl, Open to me the gates! And Babov daughter - her - No lady, she opened the ... Kobylya head went into the hut . - The girl , girl transplanted to me over the threshold , make the bed so sleep ulozhi.A Babov daughter - her - I'm not at home and Staley and you will not. - The girl , girl, - says mare's head - crawl into my left ear , and climbs to the right . Babov daughter and climbed into her left ear , and climbed from the right , but not a beauty, and a toothless old woman. Смотрите также: | |