|  Ой, из-за лесу да лесу копия мечей,Едет сотня казаков-лихачей,
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Едет сотня казаков-лихачей.
 
 Ой, перед сотней есаул, ой, молодой.
 Он скомандовал: «Ребята, все за мной!».
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Он скомандовал: «Ребята, все за мной!».
 
 Ой, «За мной, братцы, - он кричит – эй,не робей!
 На завалы поспешайте поскорей.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 На завалы поспешайте поскорей.
 
 Ой, а кто первый до завалов добежит,
 Тому орден – крест Георгия надлежит.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Тому орден – крест Георгия надлежит».
 
 Ой, на завалах мы стояли, как стена,
 Пуля сыпалась, жужжала, как пчела.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Пуля сыпалась, жужжала, как пчела.
 
 Ой, пуля сыпалась, жужжала, как пчела.
 Пуля ранила донского казака.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Пуля ранила донского казака.
 
 Пуля ранила донского казака,
 Кровь лилася под копытами коня.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Кровь лилася под копытами коня.
 
 Лихой вахмистр ходит-делает наряд,
 Молодые казаченьки говорят.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Молодые казаченьки говорят:
 
 «Ой, не боимся мы ни пуль и ни снаряд.
 Эй, разобьём мы весь вражеский отряд.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Эй, разобьём мы весь вражеский отряд».
 
 Да, что это за донцы, да(й) молодцы.
 Рубят, колют и сажают на пики.
 Э-эй-эй-эй, живо, не робей!
 Рубят, колют и сажают на пики.
  Oh, because of the forest but the forest spears swordsGoes hundred Cossacks reckless,
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Goes hundred Cossacks reckless.
 Oh, before hundreds of captain, oh, young.
 He commanded: "Children, all behind me!".
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 He commanded: "Children, all behind me!".
 Oh, "For me, my friends - he shouts - hey, do not be shy!
 In the rubble to make haste haste.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 In the rubble to make haste haste.
 Oh, and who was the first to rubble run so far,
 Order Tom - George must cross.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Order Tom - George must cross. "
 Oh, we were standing on the rubble like a wall,
 Bullet fell off, buzzing like a bee.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Bullet fell off, buzzing like a bee.
 Oh, the bullet fell off, buzzing like a bee.
 The bullet wounded the Don Cossacks.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 The bullet wounded the Don Cossacks.
 The bullet wounded the Don Cossack,
 Blood lilasya under the hooves of a horse.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Blood lilasya under the hooves of a horse.
 The dashing sergeant goes-making outfit
 Young kazachenki say.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Young kazachenki say:
 "Oh, no, we are not afraid of bullets and no projectile.
 Hey, we will divide the entire enemy unit.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Hey, we will divide the entire enemy unit. "
 Yes, it is for Don people, but (s) well done.
 Cut, prick and put on the peaks.
 Hey-hey-hey, is alive, do not be shy!
 Cut, prick and put on the peaks.
 Смотрите также: |  |