• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Антон Беляев и Алёна Тойминцева - Hit the road jack

    Исполнитель: Антон Беляев и Алёна Тойминцева
    Название песни: Hit the road jack
    Дата добавления: 17.04.2016 | 10:18:51
    Просмотров: 25
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Антон Беляев и Алёна Тойминцева - Hit the road jack, перевод и видео (клип).
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)

    Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
    You're the meanest old woman that I've ever seen.
    I guess if you say so
    I'm gonna have to pack ma things and go. (That's right)

    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)

    well baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
    Cause I'll be back on my feet some day.
    (Don't care if you do 'cause it's understood)
    (you ain't got no money you just ain't no good.)
    Well, I guess if you say so
    I'm gonna have to pack my things and go. (That's right)

    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)
    What you say?
    (Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
    (Hit the road Jack and don't you come back no more.)

    well!!
    (don't you come back no more.)
    Uhh what did you say?
    (don't you come back no more.)
    i did not understand it
    (don't you come back no more.)
    i came to talk it over
    (don't you come back no more.)
    i thaught we had a better understanding
    (don't you come back no more.)
    oh baby dont be so chicken
    (don't you come back no more.)
    you dont want to see me cry x2
    (don't you come back no more.)
    oh baby it isnt fair
    ooh yeahh
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)
    Что ты говоришь?
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)

    Woah Женщина, о, женщина, не будь ко мне так, значит,
    Ты подлым старая женщина, которую я когда-либо видел.
    Я думаю, если ты так говоришь
    Я собираюсь должны упаковать ма вещи и уходят. (Это верно)

    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)
    Что ты говоришь?
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)

    а ребенок, слушать ребенка, не я, не поступай так со мной путь
    Потому что я вернусь на ногах в один прекрасный день.
    (Не беспокойтесь, если вы делаете, потому что это понял)
    (Вы не получили никаких денег, вы просто не не хорошо.)
    Ну, я думаю, если ты так говоришь
    Я собираюсь должны упаковать свои вещи и уйти. (Это верно)

    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)
    Что ты говоришь?
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься ни больше, ни больше, ни больше, ни больше.)
    (Проваливай, Джек, и не делать, не возвращаешься больше нет.)

    Что ж!!
    (Не возвращаешься больше нет.)
    Гм, что вы сказали?
    (Не возвращаешься больше нет.)
    я не понимаю
    (Не возвращаешься больше нет.)
    Я пришел, чтобы поговорить об этом
    (Не возвращаешься больше нет.)
    я у нас был священник научил лучшего понимания
    (Не возвращаешься больше нет.)
    О, детка не будьте так курица
    (Не возвращаешься больше нет.)
    вы не хотите видеть меня плакать x2
    (Не возвращаешься больше нет.)
    О, детка это разве справедливо
    ооо Yeahh
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет