• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Алёша - Стоит над горою Алеша в Болгарии русский солдат

    Исполнитель: Алёша
    Название песни: Стоит над горою Алеша в Болгарии русский солдат
    Дата добавления: 08.05.2016 | 15:17:34
    Просмотров: 68
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут расположен текст песни (слова песни) Алёша - Стоит над горою Алеша в Болгарии русский солдат, перевод и видео (клип).
    История создания песни «Алеша»

    Есть на болгарской земле старинный город Пловдив. За свою более чем тысячелетнюю историю он был свидетелем многих событий. О них могут рассказать его улицы, дома, памятники. Один их них – величественный Холм освободителей. Его венчает восемнадцатиметровая фигура советского солдата, высеченная из гранита, — памятник советским воинам, освободившим город и всю страну от фашизма. Открыт он был в 1957 году, в канун 40-летия Великого Октября. Автор его — болгарский скульптор Васил Радослов. К постаменту ведут сто широких ступеней, по которым часто торжественным строем, волнуясь, поднимаются болгарские ребятишки, вступающие в пионеры. К нему приходят возложить цветы в день свадьбы счастливые молодожены. Место это священно и дорого для каждого болгарина.

    Осенью 1962 года в Болгарию приехал советский композитор Эдуард Савельевич Колмановский. Ему рассказали о том, как в сентябре 1944 года жители города с букетами роз встречали своих освободителей и как один из солдат сказал, что, пока его руки смогут держать оружие, розы никогда больше не будут обрызганы кровью. Народная память сохранила и имя солдата — ласковое, певучее русское имя Алеша. С розами он и увековечен в камне.
    Возвратившись домой, композитор поделился своими впечатлениями о том, что видел и слышал В Болгарии, с поэтом Константином Яковлевичем Ваншенкиным, давним своим соавтором, показал ему фотографию памятника советским воинам — «Алеши».

    «Стихи родились очень быстро, на едином дыхании, — вспоминает поэт. — Тема ведь родная, близкая. Я прошел войну, воевал в Венгрии, в Австрии, в Чехословакии, потерял много боевых друзей, товарищей по оружию, мог погибнуть и сам. Если написано о том, что выстрадано и дорого, это находит отзвук в сердцах людей. А тема войны для нас всегда кровоточаща.
    До 1971 года мне не удавалось побывать в Болгарии, хотя и очень хотелось. А когда я впервые туда приехал и увидел «Алешу», когда увидел его громадные сапоги из камня, гимнастерку… я чувствовал себя так, будто встретился со старым и близким другом…»

    Впервые песня «Алеша» была опубликована в 1966 году в журнале «Старшина—сержант» (сегодня он называется «Знаменосец») в выпуске, посвященном советско-болгарской дружбе.
    Прекрасную песню эту включил в свой репертуар Краснознаменный ансамбль песни и пляски Советской Армии имени Александрова, и в 1967 году краснознаменцы привезли ее в Болгарию. Там, в Пловдиве, у подножия памятника «Алеше», в присутствии многих тысяч слушателей состоялось ее первое исполнение.

    С огромным успехом исполнил «Алешу» Московский хор молодежи и студентов на Всемирном фестивале молодежи и студентов в Софии.

    Для наших, советских слушателей песню эту по-настоящему «открыли» болгарские певцы, замечательный дуэт — Маргарет Николова и Георги Кордов.
    С тех пор «Алеша» своеобразный музыкальный символ советско-болгарской дружбы и нерушимой дружбой наших народов. И пусть, как поется в песне, «из камня его гимнастерка, из камня его сапоги»,—Алеша живет в наших сердцах, в наших мечтах и надеждах, в наших делах…»
    History "Alyosha" lyrics

    There in the Bulgarian lands the ancient city of Plovdiv. For the more than thousand-year history it has witnessed many events. About them can tell its streets, houses, monuments. One of them - a majestic hill liberators. His crowning vosemnadtsatimetrovaya figure of a Soviet soldier, carved out of granite - a monument to Soviet soldiers who liberated the town and the whole country from fascism. It was opened in 1957, on the eve of the 40th anniversary of the Great October Revolution. Its author - the Bulgarian sculptor Vasil Radoslov. By the pedestal are one hundred and broad steps, which often solemn formation, worrying rise Bulgarian kids who come to the pioneers. To him come to lay flowers on their wedding day happy newlyweds. The place is sacred and dear to every Bulgarian.

    In the fall of 1962 in Bulgaria came to Soviet composer Eduard Savelievich Kolmanovskii. He talked about how, in September 1944, residents of the city with bouquets of roses greeted their liberators and as one of the soldiers said that, until his hands could hold a weapon, Rose never be sprayed with blood. People's memory is preserved and the name of the soldier - the gentle, melodious Russian name Alyosha. With roses he immortalized in stone.
    Returning home, the composer shared his impressions of what he saw and heard in Bulgaria, with the poet Konstantin Yakovlevich Vanshenkin, longtime collaborator, showed him a picture of the monument to Soviet soldiers - "Alyosha."

    "Poems born very quickly, in one breath, - the poet remembers. - Subject because of relatives. I went through the war, fought in Hungary, Austria, Czechoslovakia, lost many military friends, comrades in arms, could have been killed himself. If it says that the sufferings and expensive, it finds an echo in the hearts of men. A theme of war is always krovotochascha for us.
    Until 1971, I did not manage to go to Bulgaria, although very desirable. And when I first got there and saw "Alyosha", when he saw his huge boots of stone, tunic ... I felt as if he met with an old and close friend ... "

    The first song, "Alyosha" was published in 1966 in "Sergeant Sergeant" magazine (today it is called the "standard bearer") in the issue devoted to the Soviet-Bulgarian friendship.
    A beautiful song that included in its repertoire Red Banner Song and Dance Ensemble of the Soviet Army Alexandrov, and in 1967 krasnoznamentsy brought it to Bulgaria. There, in Plovdiv, at the foot of the monument "Alyosha", held its first performance in the presence of many thousands of listeners.

    With the huge success performed "Alyosha" Moscow Youth and Students Choir of the World Youth Festival in Sofia.

    For our Soviet listeners a song that really "discovered" Bulgarian singers, wonderful duo - Margaret Nikolova and Georgi cords.
    Since then, "Alyosha" a kind of musical symbol of the Soviet-Bulgarian friendship and indestructible friendship of our peoples. And behold, as the song says, "stone of his tunic, his boots made of stone" - Alyosha lives in our hearts, in our dreams and hopes in our affairs ... "

    Смотрите также:

    Все тексты Алёша >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет